Из Питера в Москву

Прусские наборщики

Помещику, желающему купить крепостного для отдачи в рекруты во время, когда запрещено совершать сделки, чиновник разъясняет, как можно обойтись и без оформления купчей: «Продавец может будто отпустить на волю продаваемого крестьянина и дать ему письмо (т.

продолжить чтение »

 
 

Приказ крепостного Лукьяна

 Так завершается в «Городне» встречей с крепостным интеллигентом тема поисков путей изменения существующего уклада, начинающаяся с «Подберезья».

продолжить чтение »

 
 

Слеза тяжкая

 «Господский пример заражает верхних служителей», — писал Радищев в «Едрове», вернулся к этой мысли в «Хотилове» и более подробно развил ее в «Медном». «Горнишная девка», которую хотят выдать замуж за рассказчика, очевидно, развращена примером господ: недаром барыня ее «жаловала прежде», да и теперь хочет «покрыть грех» служанки, «любя ее в самом ее преступлении».

продолжить чтение »

 
 

Справедливость  сомнений

Отец неоднократно просил господ дать сыну вольную, но встречал отказ, так как тем нужен был образованный дворовый.

продолжить чтение »

 
 

Экономическое селение

На меня пал жеребий. При объявлении набора власти определяли для каждой общины — городской, уездной, сельской — лишь общее число рекрутов (в зависимости от количества душ).

продолжить чтение »

 
 

Дорадищевская литература

В результате русская деревня ежегодно теряла десятки тысяч наиболее здоровых и крепких работников в возрасте от 16 до 40 лет — причем теряла навсегда, поскольку солдатская служба была пожизненной.

продолжить чтение »

 
 

Село и почтовая станция

Но колокольчик на дуге возвестил мне, что в дороге складнее поспешать на почтовых клячах, оставляя Пегаса в парнасской конюшне, и для того я поспешно с новомодным моим стихоплетчиком простился».

продолжить чтение »

 
 

Мрачная твердь

Мрачная твердь позыбнулась, и вольность воссияла. В рукописных редакциях, где не «новомодный стихотворец» излагал «Вольность», а сам Путешественник читал ее стихотворный текст, продолжение было иное: «Прочитав, я ему сказал: «Е(;ли вы, государь мой, ни за чем другим едете в Петербург, как дабы истребовать дозволение на напечатание ваших стихов, то возвратитесь в покое домой и потащитесь […]

продолжить чтение »

 
 

Подавление демократических свобод

Подавление демократических свобод и усиление единоличной власти Кромвеля в конечном счете привели к тому, что через полтора года после его смерти, в 1660 году, в стране была восстановлена монархия.

продолжить чтение »

 
 

Народ в «Вольности»

 Ряд пунктов обвинительной речи народа, обращенной в «Вольности» к монарху, перекликается с обвинительным актом, предъявленным Карлу 20 января 1649 года.

продолжить чтение »

 
 

Чело надменное

Чело надменное вознеси и т. д. Явная перекличка с изображением самодержца в «Спасской Полести» (особенно в стихах «Где я смеюсь, там все смеется; Нахмурюсь грозно, все смятения», соотносящихся с саркастической картиной горести придворных при зевке монарха и радости при чихании).

продолжить чтение »

 
 

 Мрамор, добываемый на острове Парос

 Наконец в некоторых случаях, по-видимому, Радищеву казалось, что мысль выражена не вполне удачно или слишком длинно (так, двадцать стихов 42-й и 43-й строф писатель заменил одной фразой, сформулированной предельно кратко и афористически четко: «Таков есть закон природы: из мучительности рождается вольность, из вольности рабство»).

продолжить чтение »

 
 

Сокращение полного текста

Они заявили, что в 1788 году у Радищева было готово только 50 строф, а четыре будто бы дописаны и вставлены в оду только в 1799—1800 годах.

продолжить чтение »

 
 

Ритмическая затрудненность

 Вторая — ритмическая затрудненность — оставлена без комментария автора. Здесь дело в следующем: согласно ритмическому движению ямба (или ямбической схеме) ударения должны падать на четные—2, 4, 6, 8-й — слоги («Да Брут и Телль еще проснутся»); тут же под сильным ударением стоят 2, 4, 5, 8-й слоги (поскольку слово «тьму», чрезвычайно важное по смыслу, проговорить […]

продолжить чтение »

 
 

Скопление согласных, затрудняющее произношение

С другой стороны, практическое воплощение связи звука и смысла в пределах одного стиха привело к созданию особого приема— «трудного стиха» в двух разновидностях — произносительно- трудного и ритмически трудного.

продолжить чтение »

 
 

Стих «Во свет рабства тьму претвори»

Сумароков от этого предложения отказался и попутно выругал Княжнина за переведенную белым стихом трагедию Корнеля «Смерть Помпеева».

продолжить чтение »

 
 

«Памятник дактило-хореическому витязю»

 Интересно, что оценка труда Гнедича, данная В. Г. Белинским: «Перевод «Илиады» — эпоха в нашей литературе» , — явно перекликается с тем, что Радищев написал о Кострове: если бы Костров перевел Гомера гекзаметром, он «сделал бы эпоху в нашем стихосложении, ускорив шествие самой поэзии целым поколением».

продолжить чтение »

 
 

Костров Ермил Иванович

Не дивлюсь, что древний треух на Виргилия надет ломоносовским покроем. «Энеида» Виргилия переведена шестистопным ямбом Василием Петровичем Петровым (1 песнь— 1770, полностью— 1781 —1786).

продолжить чтение »

 
 

Сатирические произведения

Ныне все вслед за ними не воображают, чтобы другие стихи быть могли, как ямбы и т. д. «Новомодный стихотворец» совершенно прав, когда отмечает количественное преобладание стихов, написанных ямбом.

продолжить чтение »

 
 

Академия наук

Не ограничиваясь двустопными размерами, Ломоносов предложил использовать в русской поэзии трехстопные — анапест (с ударением на третьем слоге; может использоваться в «высоких» стихах, подобно ямбу) и дактиль (ударение на первом слоге; подобно хорею, размер «нежный»), а также смешанные, составленные из разных дву- и трехсложных стоп: ямбо- анапестический, дактило- хореический и пр.

продолжить чтение »